Random Thoughts
Tuesday, September 29th, 2009I will start with the good news. Ken has done more research, this time about the possible identity of Joanna’s mother, and I am posting it again in a separate blog entry. When I wrote Dragons twenty-five years ago, all that was known was that her mother may have been named Clemence, and so I had to create a past and personality for her. What I love most about history is that it is so fluid. New discoveries are constantly being made, turned up like seashells when the tide goes out—or like buried Anglo-Saxon gold found by an out-of-work Englishman with time on his hands and a metal detector. A perfect example of this sort of discovery involves the mother of Henry II’s illegitimate son, Will Longsword. For centuries her identity was a mystery, but it was recently proven that she was Ida de Tosney, who later became the wife of Roger Bigod, Earl of Norfolk, which sheds some interesting light upon the fate of discarded royal mistresses; curious readers can find out more about this intriguing woman by reading Elizabeth Chadwick’s novel, The Time of Singing. So people like Ken are pioneers, venturing in search of hidden treasures, just like that lucky soul who found that gold hoard in a freshly ploughed field.
I was absolutely riveted by the responses to my last blog. It was fascinating to learn which scenes resonated with you and why. Most writers can only dream of getting reader feedback like this! Several of you commented on an earlier admission of mine that I have never cried over one of my own scenes. Since I cry very easily over other writers’ books or over sad films (I’ve never dared to watch Old Yeller or Zorba the Greek again), it does seem out of character for me. So this question is for the writers out there. Do any of you get teary-eyed over one of your own scenes?
I may remain dry-eyed, but that doesn’t mean I like killing my characters off. This is why I included so few death scenes on my list. As Sunne was my first novel, it was a learning experience for me, and I had to distance myself a bit at Bosworth Field, relating Richard’s death through Francis Lovell’s eyes. I was more graphic, of course, with the death scenes of Simon de Montfort and Llewelyn ap Gruffydd. I had an unusual ex-perience with respect to the latter scene. I was driving along a lonely Welsh road at twilight, thinking about Llewelyn’s death scene (not written yet) and suddenly these words just popped into my head, almost as if I’d heard them spoken aloud: “A man should die with the sound of his own language in his ears.” I would later make use of that in the scene, and that memory remains vivid even to this day.
I’ve always felt very blessed when it came to battles, for so many of them occurred under dramatic circumstances above and beyond the natural drama involved when you have men trying to kill one another. The battle of Barnet involved an eerie fog enveloping the field, causing a fatal mistake by one of the Lancastrian commanders. During the battle of Tewkesbury, there was a surprise flank attack which could have swung the momentum in Lancaster’s favor, and then something that no writer would dare to invent out of whole cloth—a battle commander killing one of his own allies. And of course at Bosworth, there was Richard’s daring throw of the dice, his charge to find Henry Tudor, an act of reckless courage worthy of the first Richard. Simon de Montfort died during a storm so savage that chroniclers actually compared it to the storm that raged on Golgotha. Since there are only so many ways to describe a battle scene, writers love it when we get “help” like this!
I am going to have to expand my Medieval Mishaps section; another mistake rears its ugly head. Gabriel Gonzalez, a reader from Barcelona, has alerted me that there is an error in an early chapter of Devil’s Brood in which a young Richard is taught to swear in Spanish by his new friend, King Alfonso of Aragon. While my research had shown Aragon was bi-lingual in the 12th century, the people speaking Catalan and Aragonese-Navaresse (the language of Berengaria, BTW), I had not been able to determine the native tongue of the royal house. Gabriel kindly provided me with information showing that Alfonso would have been teaching Richard to swear in Catalan. This is particularly useful information as Alfonso will be making an appearance in Lionheart, coming to the aid of Richard’s wife and sister during his German captivity. So thanks to Gabriel, I can avoid making the same mistake again. It can be tricky sometimes when writing of bi-lingual societies; for one thing, I have to make sure that if a character is eavesdropping on an important conversation, he or she would have been able to understand what was being said. This issue has really come to the forefront in Lionheart, first in Sicily where Latin, Arabic, Greek, and French were all spoken, and now in Cyprus where Richard’s soldiers don’t speak Greek and the Cypriots don’t speak French. I am currently working on a confrontational scene that will definitely require an interpreter!
I would like to apologize now for taking so long to post recommended books about medieval cooking and medieval sexuality, etc. I have not forgotten, but I do not have any assistants to help out. I have to deal with my website, Facebook, on-line chats, etc, by myself, and sometimes I have to give priority to the writing and research. Hey, would you guys want to argue with Coeur de Lion? Trust me, he can be just as impatient with lowly scribes as his prima donna parents. I would also like to alert you that Elizabeth Chadwick’s website has an excellent selection of photos taken at a recent Reenactment event at Kenilworth Castle. I think visuals like this are very helpful both for readers and writers. When I was writing about a savage Good Friday gale that scattered Richard’s fleet, I even went on YouTube and watched some scary videos of ships being tossed around like toothpicks in storms at sea. Lastly, can anyone recommend any novels about Henry V or Henry VI for Brenna?
Okay, on to your comments. Jane, I hope to be able to continue the mysteries with Justin de Quincy, especially because I’d planned another appearance by the young Llewelyn ab Iorwerth in his next adventure. But for now my publisher wants me to concentrate upon the historicals. Koby, I am so glad you reminded me of one of my favorite Shadow scenes, the one where Llewelyn’s son Davydd tells the bishop, “I lied.” That was such fun to write. Obviously that is not true for all scenes. Sometimes they can be unbearably sad; other times they are merely necessary, acting as a bridge between one chapter and another. Naturally I love scenes of high drama, a major reason why I still regret not being able to write of Henry’s affair with Alys…sigh. And sometimes a scene becomes “fun” simply because of the characters involved. I loved writing about Maud, the Countess of Chester, miss her very much in Lionheart. I also enjoyed doing scenes with the Welsh poet-prince, Hywel ab Owain. And I would cheer up anytime that Llewelyn’s reprobate brother Davydd sauntered on stage.
Jody, I haven’t yet read Helen Nicholson’s book about the Knights Templar, but I would recommend any of her books with enthusiasm. Kristen, I gave a happy ending to the two “orphans of the Fens.” There is so much grief and heartbreak in my books that I try to dole out a few dollops of hope whenever I can. Cate, I really felt terrible about having Edmund die; this was the first time I’d had to kill a character. Much later in Sunne, Edward summons the tutor who was with Edmund on the bridge. Edward has just given the command to execute his brother George and he is looking backward, grieving for Edmund again since he cannot bring himself to grieve for George. What is unusual about this scene is that it came to me in a dream. I’d been trying to decide how I could convey Edward’s conflicted emotions, and it actually occurred to me in my sleep. Not only that, I had total recall in the morning. I thought, “Wow, let’s hope my subconscious keeps helping out like this.” Sadly, that was the one and only time that I had any nocturnal inspiration.
Paula and Leigh, yes, I did love writing about Davydd ap Gruffydd. Some of my readers agree with us. A dear friend thinks he is the sexiest male character in all of my books; needless to say, she has a weakness for bad boys. Other readers loathed him, blaming him for his brother’s death and the loss of Welsh independence. But I am totally immoral when it comes to characters. If they are born scene-stealers like Davydd, I’ll forgive them almost any sins. One of my favorite characters in Sunne was Elizabeth Woodville, for she was so literal and humorless and utterly self-involved. That may not have made her likable, but it did make her fun to write about. And like you, Paula, I was moved by Henry’s comment to Will Marshal, “My son cost me greatly, but I would that he’d lived to cost me more.” That is, of course, an actual quote from Henry, which is what gives it such poignancy. History is filled with sad stories of estranged and hostile fathers and sons, but surely Henry’s is one of the saddest, for he truly loved his sons even while he did so much to turn them against him.
Carrie, I’m glad to hear that you’re writing a mystery set in thirteenth century Wales. Stay with it and keep us posted about your progress—I know I speak for many when I say there can never be enough books about medieval Wales.
Joyce, I am glad you mentioned the scene between Hugh and the Bristol money-lender. Anti-Semitism was the ugly underside of medieval life, and it can be very challenging—and uncomfortable—to deal with this subject in an honest way. Nan put it very well when she said that she had occasion to learn to forgive what she couldn’t excuse in a character. So many of the medieval attitudes are alien to ours—their views on religious tolerance, their utter acceptance of\ a society based upon a rigid caste system (no upward mobility in the MA), their views of women as the lesser sex, the vast influence wielded by the Church and the fear of heresy, their belief that man had utter dominion over the earth and all animals upon it. Obviously there have always been individuals who blazed their own paths, and often these brave souls brought about genuine change; just think of the Abolitionists and Suffragettes. But most of us are not rebels or pioneers; most people accept their world as it is. So when I am writing of medieval men and women, I try very hard to avoid giving them our modern sensibilities. This is particularly difficult when dealing with medieval attitudes toward non-Christians. Most of my characters accepted their Church’s teachings, as people did in real life. I occasionally was able to show that there were brief meetings of the mind, as in the scene with Hugh and Isaac, the young moneylender, or in Ranulf’s encounter with the two Jewish peddlers, when his instinctive suspicion and mistrust slowly waned as he was able to see them as men, men who saved his life. When I did need a character who did not automatically accept the prevailing view that Jews were the Servants of Satan, I chose Elen, Joanna and Llewelyn’s daughter, because she was a woman who was torn between two worlds, not fully at home in either, a woman who had been born with a rebellious streak. I have no doubts whatsoever that Elen would have been a Suffragette!
April, your comment reminded me of something a friend once told me. She and her husband were peacefully reading books in bed at night, and suddenly her husband startled her by crying out, “No, Joanna, no! Don’t do it!” Yes, he’d come upon the scene that you didn’t want to read. Another friend described how she was reading in bed one night when her son burst into her bedroom, exclaiming “George is dead!” Since she had a beloved nephew named George, she understandably reacted with horror. She was not happy with said son when he then commented, “I didn’t really think Edward would do it, not kill his own brother.”
Marbella, I agree with you—Nell was Eleanor of Aquitaine’s granddaughter in more than blood. And Malcolm, I loved your comment that in his discussion with Geoffrey, Philippe suddenly realized that he was now “only one of the two smartest kids in class.” I agree with you, Emily-Jane, that Mary, Queen of Scots, is a tragic figure, but I’m with Cindy about Eleanor; I don’t see her as tragic, either. I read somewhere that how people respond to Mary or Elizabeth Tudor says more about the people themselves than it does about either queen. Apparently it is rare to sympathize with both women; like Team Angelina or Team Anniston, people take sides. For what it’s worth, I’ve always been in Elizabeth’s camp. Any one want to comment on this or make any arguments on Mary’s behalf?
Jerelyn, I have to ask this. You said you have never been able to read the Evesham battle scene in Shadow. Were you able to read the Bosworth battle scene in Sunne? Ken, thank you for including that quote from a genealogist about my research; that meant so much to me!
And now, without further ado, here is Ken’s blog entry about Joanna’s mother. I have to say that I have a problem with genealogical research in that so much of it too often seems founded upon speculation. I personally think the idea that Constance of Brittany could have been the mother of Joanna is ludicrous. I am not taking issue with Ken, for these are not his own conjectures; he has done an admirable job of sifting through the various theories and then presenting them–quite fairly–for us to judge for ourselves. I do disagree with the question Ken raises about Joanna’s age. It is true we do not know her exact birth date, but I determined her likely age based upon a number of factors, including the birth of her son Davydd, whom we know was born in 1207 and her affair with William de Braose, for we know his age. There is no way to know for sure, but I remain quite comfortable with my conclusion that she was probably born circa 1191. One minor quibble, Ken. John was born in December of 1166, not 1167, the date so often given. This is a very widespread mistake, and what is interesting about it is that biographers of Henry and John seem most likely to make it, whereas biographers of Eleanor get the date right. Readers who would like to know more about this dispute can find a thorough discussion in the article by Andrew Lewis, “The Birth and Childhood of King John: Some Revisions,” published in my favorite book about Eleanor, Eleanor of Aquitaine, Lord and Lady, edited by Bonnie Wheeler and John Carmi Parsons. Andrew Lewis is the scholar who discovered that Eleanor was actually born in 1124, not 1122, the “traditional” date given for centuries. But back to the important issue–Ken’s research paper. Diolch yn fawr, Ken!
September 29, 2009

